Εξάσκηση - Practice, Ρractice, Practice

Click HERE ->the SUB PAGE - Vocabulary

Idiomatic Expressions 

Time for fun: It's all Greek to me!!!! Greek idiomatic expressions "translated" in English from Aegean Airlines. Μπορείς να δώσεις το δικό σου παράδειγμα;  Click Here 

Πώς η καθημερινότητα με βοηθάει να μάθω ξένες γλώσσες

Τα τελευταία χρόνια οι νέες τεχνολογίες, όπως όλοι λίγο πολύ διαπιστώνουμε, εισχωρούν όλο και περισσότερο στην καθημερινότητά μας. Μπορούμε λοιπόν να χρησιμοποιήσουμε τα πράγματα που κάνουμε στην καθημερινότητά μας για να ενισχύσουμε τη ξένη γλώσσα που επιθυμούμε.

Από το πρωί που θα ξυπνήσουμε μέχρι το βράδυ που θα κοιμηθούμε χρησιμοποιούμε όσο πιο πολύ μπορούμε την τεχνολογία και τα επιτεύγματα της για να κάνουμε τη ζωή μας πιο εύκολη. Θα δούμε τις ειδήσεις στην τηλεόραση, θα τσεκάρουμε τα mail μας στο i-pad, θα ακούσουμε μουσική πηγαίνοντας στη δουλειά από το i-pod, θα κάνουμε meeting με τους συναδέλφους μας από το laptop και γυρνώντας σπίτι θα μιλήσουμε από το κινητό με τους φίλους μας ή απλά θα τους στείλουμε ένα sms.
Γιατί λοιπόν να μην εκμεταλλευτούμε όλα αυτά τα μικρά καθημερινά πράγματα για να εξασκήσουμε την ξένη γλώσσα που ήδη ξέρουμε ή να μάθουμε μια καινούρια? Πώς μπορεί να γίνει αυτό? Χρησιμοποιώντας την τεχνολογία που αναφέραμε παραπάνω, καθώς και τα πλέον διαδεδομένα μέσα κοινωνικής δικτύωσης:
1. Όπως μιλάμε με φίλους μας στο Facebook ή στο Twitter, μπορούμε να βρούμε ανθρώπους από το εξωτερικό που μιλάνε τη γλώσσα που μας ενδιαφέρει και να συνομιλήσουμε μαζί τους.
2. Γιατί να δούμε μόνο τις ειδήσεις της Ελλάδας? Πολύ απλά βάζοντας ειδήσεις από το κανάλι των αντίστοιχων ξένων χωρών συνηθίζουμε στο άκουσμα της γλώσσας, αλλά και μαθαίνουμε τι γίνεται στον κόσμο. Μπορούμε παράλληλα να ενημερωνόμαστε από μεγάλα ειδησιογραφικές ιστοσελίδες της αντίστοιχης γλώσσας που μας ενδιαφέρει.
3. Γυρίζουμε τη γλώσσα του κινητού μας από ελληνικά στη γλώσσα που μας ενδιαφέρει και αυτόματα έχουμε μάθει καινούριες λέξεις, αφού ήδη ουσιαστικά γνωρίζουμε το μενού του.
4. Όσο για τα παιχνίδια που τυχόν παίζουμε σε κινητό ή υπολογιστή μπορούν κάλλιστα να μετατραπούν από ψυχαγωγία σε εκπαιδευτικό υλικό (επιλέγοντας φυσικά τις κατάλληλες εφαρμογές που υποστηρίζουν πολυγλωσσικότητα).
5. Τέλος ένα πολύ χρήσιμο εργαλείο είναι και το YouTube. Εκεί όχι μόνο ακούμε τραγούδια στη γλώσσα που μας ενδιαφέρει, αλλά μπορούμε να βρούμε κάθε λογής video που θα μας κάνει τόσο να ψυχαγωγηθούμε, όσο και να μάθουμε πράγματα για την κουλτούρα και τον τρόπο ζωής των ανθρώπων που μιλούν τη γλώσσα που θέλουμε να μάθουμε. Τα είδη των video και η ποικιλία στις διάφορες γλώσσες είναι πραγματικά πολύ μεγάλη στο Youtube, απλά αναζητήστε αυτό που σας ενδιαφέρει.
Κλείνοντας, λοιπόν, θα ήθελα να πω ότι είτε ενδιαφερόμαστε για μαθήματα στα αγγλικά, ισπανικά, γερμανικά, κινέζικα ή για οποιαδήποτε άλλη γλώσσα, μπορούμε κάνοντας τις καθημερινές μας ασχολίες και ενδιαφέροντα να την κατακτήσουμε. Γι' αυτό από εδώ και πέρα κάθε φορά που θα ανοίγετε τον υπολογιστή σας ή το κινητό σας ή οποιαδήποτε άλλη συσκευή σας διευκολύνει ξανασκεφτείτε σε ποια γλώσσα θέλετε να δείτε ή να ακούσετε αυτό που έχετε επιλέξει.

Practice English Idioms

How much do you know about idioms?  

PART 1
  
Practice English Idioms with this Idioms...
 powered by GoBookee.net


PART 2

Decide whether the following statements are true or false and give reasons for the choices you make:

  1. All phrasal verbs are idioms and all idioms are phrasal verbs.
  2. Idioms are a separate part of the language you can choose either to use or omit.
  3. Idioms can be defined as colloquial expressions.
  4. Idioms are fixed expressions that cannot be changed.
  5. Words with grammatical functions can be used idiomatically.
  6. All proverbs are idioms.
  7. All proverbs are sayings.
  8. You are more likely to find idioms in quality newspapers than in the tabloids or popular press.
  9. All idioms, by definition, are clichés.
  10. One of the problems for language learners is that idioms tend to be culturally bound.
Answers
All the answers are false except for numbers five, seven and ten. To find out the reasons, take a look at the explanations below:

  1. False. All phrasal verbs are idioms but not all idioms are phrasal verbs. Certain idioms contain no verbs. You appeared "out of the blue" and caught me by surprise, for example.
  2. False. They form an essential part of the general vocabulary of English and "I hope you get the point and see what I mean" to give you two examples!
  3. False. They can appear in formal style and in slang, in poetry or in the language of Shakespeare and the Bible.
  4. False. Not all idioms are fixed. Sometimes the tense of the verb can be changed: "I'm going to have forty winks" or "I had forty winks" And sometimes the adjective can be varied: "You'd better keep a careful/close/sharp/watchful eye on her"
  5. True. An example is the use of SHALL to offer help or to make a suggestion: "Shall I carry the bag for you?" or "Shall we have an early night for a change?"
  6. False. All proverbs can be used idiomatically but a number of proverbs are also statements of fact and easily understood in their literal meaning. For example: "If at first you don't succeed, try, try, try again"
  7. True. In the "Advanced Learner's Dictionary" a proverb is defined as "a short well-known sentence that states a general truth about life or gives advice" and a saying is defined as "a well-known phrase, expression or proverb"
  8. False. You are far more likely to find idioms in the tabloids.
  9. False. According to the "Advanced Learner's Dictionary" a cliché is a phrase "which is used so often that it is no longer interesting, effective or relevant" If this definition could be applied to all idioms, there would be little point in teaching them!
  10. True. A good example of this is "as cool as a cucumber" The connection between cool and cucumber is far from obvious. However, every native speaker will naturally put the two words together. In English we say "as stubborn as a mule" whereas in Turkish the association is "as stubborn as a pig" In English we say "as strong as an ox" whereas in Dutch the association is "as strong as a bear"


Pronounciation 
When to pronounce the letter ‘c’ as /s/ or /k/


In English the letter ‘c’ is mostly pronounced as a /k/ sound.

We can also pronounce it as an /s/ sound.

Listen to the difference:
/k/ carcar
/s/ citycity



The rule


  • When ’c‘ comes directly before the letters ‘e‘, ‘i‘ or ‘y‘ we use the /s/ sound
  • in other cases we use a /k/ sound.

 Words containing the letter ‘c’ pronounced as /k/
wordpronunciationwhy?
carcarbecause it is not followed directly by ‘e’, ‘i’ or ‘y’
cutcutbecause it is not followed directly by ‘e’, ‘i’ or ‘y’
coolcoolbecause it is not followed directly by ‘e’, ‘i’ or ‘y’
curtaincurtainbecause it is not followed directly by ‘e’, ‘i’ or ‘y’
carpetcarpetbecause it is not followed directly by ‘e’, ‘i’ or ‘y’
confuseconfusebecause it is not followed directly by ‘e’, ‘i’ or ‘y’
caughtcaughtbecause it is not followed directly by ‘e’, ‘i’ or ‘y’



Words containing the ’c’ pronounced as /s/

wordpronunciationwhy?
citycitybecause it comes directly before ‘i’
centcentbecause it comes directly before ‘e’
dancingdancingbecause it comes directly before ‘i’
iceicebecause it comes directly before ‘e’
certaincertainbecause it comes before directly ’e’
facefacebecause it comes directly before ‘e’
receivereceivebecause it comes directly before ‘e’


Exceptions

One notable exception is the word soccer (we pronounce the first and second ‘c’ as a /k/ sound: /sokə/).
Another exception is muscle /mʌsəl/.

Excercises
Beginner & elementary exercises
Exercises for elementary and beginner students of English. Practise tenses, vocabulary and grammar in these interactive tests.

Intermediate exercises

Upper-intermediate exercises

Listening Practice
Play the audio, take the quiz and learn how well did you do...?

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου